Linkterpreting

¡Buenas tardes a todos!

La interpretación es, sin duda, una actividad profesional que requiere constancia, concentración y mucha práctica. Soy de las que creen que la interpretación no es un don, no es una habilidad innata, sino que es una habilidad que combina talento y perseverancia. Es, como todo, algo que a algunos se les da mejor y a otros se les da peor.

Pues bien, esta entrada pretende dar a conocer una página de recursos para la interpretación desarrollada por la Universidad de Vigo que seguro será de gran interés para aquellos que deseen practicar de manera fácil y sencilla una serie de ejercicios que nos preparan mejor para una interpretación. Existen varios tipos de ejercicios previos entre los que destaco los que más me han servido, como pueden ser los ejercicios de agilidad mental e improvisación.

Espero que la disfruten tanto como yo y que les sea de utilidad.

http://linkterpreting.uvigo.es/

Gracias por leerme y hasta la próxima entrada 🙂

Paula

Publicado por superpaulatina

Traductora e Intérprete (Inglés, Francés, Portugués, Español > Español). Jefa de proyecto. Viajera.

Dejar un comentario

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Salir /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Salir /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Salir /  Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: